エキシビジョンとエキシビション、どっちが正しい?【2択クイズ】
- 文
- 佐藤 汐
- 公開日時
- 最終更新
ニュース番組やビジネスシーンに登場する、カタカナ言葉。あなたは正しく覚えていますか?
アナウンサーの言葉や実況解説で、何気なく聞き流している言葉たち。その中でも今回は、“エキシビジョン”と“エキシビション”をピックアップして解説します。
スポーツ中継などでよく耳にする言葉ですよね!
とくに、フィギュアスケートやテニス、野球などの人気スポーツで、耳にする機会が多いのではないでしょうか。
勝敗にこだわらず観客を喜ばせるための試合であり、公開実演の場を示す言葉でもあります。
問題
このスポーツでもお馴染みの、“特別試合”や“公開実演”などを表す言葉。あなたが思う正解はどちらですか?
A:エキシビジョン
B:エキシビション
正解は?
答え
B:エキシビション
英語のつづりでは“exhibition”となるので、読み方の点でBが正しいと言うことになります。“展示、見せ物、展覧会、博覧会、陳列”などの意味がある単語です。
「明日より、フィギュアスケートのエキシビションが行われます。試合と違った演目が楽しみですね!」のような使い方をします。
日本語は、濁った音の方が言いやすい特徴があるので、サラッと言い間違えないように注意したいですよね!
本記事はアフィリエイトプログラムによる収益を得ている場合があります